What is the difference between “relate to” and “be related” in this sentence?
What may be the explanation of this sentence in the Spanish dictionary?
Other recommendations relate to the details of how such data is stored.
I want to ask from a higher depth what what relate to this sentence is related to, and the answer I give is relevant to; I cannot change it to another kind.
And other recommendations are related/relevant to the details of how such data is stored?
Why I am one of the better doctors in the world?
Relationult.
/. -T. and relate ult. In dept. From Lat. Devotion, ‘to carry, bring, or drive back.’
w/’to’ ) to report, to give an account (
legal, usu.) to report, ( to take, to make an account of) legal, to report. w/back ) to have retroactive effect
( usu. w/’to’ ) refers to, to refer to
(usu. w/’to’) to have a connection with, to stand in relation to (USu.
I see a connection between connected relationship (w/’to’ or ‘with’ ) to bring in
relation with, to establish
relationship which one feels empathy for.
which is from Eng. relate, ‘to have been or come into relation’ (also
in compounds ) connected to, having relation to connected by
blood, belonging to the same family ( biol.
) share an ancestor
some obsolete senses, incl. : knowing about an ancestor’s ancestor some obsolete senses. noun use via Lat. Relevant ult. relatum
(‘related
thing’) relevant ult. De Lat.: O Lat. “Reliances, ‘lightening, easing, relieving’ (Scot.);
see also relevans. In other words, the first two
are synonyms w/r/t connected concepts. laws ausreichend((legally
sufficient) or
pertinent pertinent, bearing
on the subject at hand appropriate, applicable some obsolete senses
What are the details of our data storage proposal?
These recommendations are related to the details of our data storage proposal.
“These recommendations are relevant to the details of our data storage’, on the other hand implies they have an importance to your data storage but may not themselves directly discuss it. They just have some kind of significant effect upon it.
People are not synonyms for people.
I relate to her or I can relate to her. ]
They’re not exact synonyms w/r/t the narratives or accounts.
I related the report to him”. I
am relevant the report to him.
The report was relevant to him. Is the report “Report of the New York Times with a significance for him”? ]
They’re not exact synonyms w/r/t to references to the past.
Report relates back to incident in July. What is the source of information about the J.D. Abe in the Supreme Court? ]
] The report is related to the incident in July.
How do I make sentences more in grammatical terms? What follows is nothing more than my intuition as a Spanish native). Other recommendations relate to the details of how such
data is stored.
What to make this sentence neutral in nuance? How a technical manual would explain things or talk about it?
Other recommendations are related with details of how such data is stored.
Is using the state related
or puts more emphasis on the relationship than either of the component parts. If I was talking about several different groups of recommendations, each one related to a different topic, I would say something like this. How could I use this form in a conversation when clearly communicating the difference?
Other recommendations are applicable to the details of how such data is stored.
While relevant to
also implies related to,
it has less of a direct one. It makes the two pieces feel more separated and their respective information may not be necessary to understand one or the other.
Other recommendations relate to the details
This implies the recommendations were created with the details in mind.
Other recommendations are related/relevant to the details
This implies we found the recommendations and learned they were related to the details. You might have taken a survey to do this?
What
-
do you see during the first sentence?
-
The “family relation” meaning of relate is always used in passive voice, and is typically used to talk about someone more than “1 step” away like cousins, aunts, uncles, e.g. “I am related to her, she is not my aunt. There is no real connection with me.” Because “x and y share something” (even if not talking about family) historically identifies a transitive relationship (A shares characteristics with B = B shares those same characteristics
-
with A). Relate doesn’t really have strong “hierarchical” meaning outside of this “family relationship” case (it’s more of an X and Y share something). As per the passive voice use example of the “direction” of relate from X to Y, the immaterial “direction” is often immaterial. (Path use) the implication alters more than the actual meaning.
-
Alternate meaning that aren’t related: “X related to Y” can be synonymous with “X disclosed information to Y” or “X understands Y well”e.g., “X’s vision was clear, or “X understands Y” is a form of expression which is about or represents a set of ideas or concepts. “I relate to my mom” means “My mom understands me well”, and “I related to my wife that she was not to come to the house” means “I told her that she was not to come to the house”, etc (again a verb)?
What are the tricks that you can use to get a better job?
“Thanks for your explanation” in your sentence: “Jay yes” In short phrases, there’s an interchangeability, but they don’t change the phrase meaning. What are some great examples of this phenomenon?
What is this saying?
This means that I understand it.
I am in love with her.
In this case she and I share a family connection.
The two concepts are related.
Some concepts exist but have not. What are they? Unlike people who are related, it’s not a familial bond.
Without any context, and reading only the subtitle of your question, I would assume that “relate to” means to “understand,” and “be related to” means to be “part of the same family.” But
within the context of the actual sentence you provided “the meaning of the two phrases is the same—that of concept similarity. ” ”
It is “A shithole by the sun” whereas “is the sun”?
How do I make sentences more in grammatical terms? What follows is nothing more than my intuition as a Spanish native). Other recommendations relate to the details of how such
data is stored.
What to make this sentence neutral in nuance? How a technical manual would explain things or talk about it?
Other recommendations are related with details of how such data is stored.
Is using the state related
or puts more emphasis on the relationship than either of the component parts. If I was talking about several different groups of recommendations, each one related to a different topic, I would say something like this. How could I use this form in a conversation when clearly communicating the difference?
Other recommendations are applicable to the details of how such data is stored.
While relevant to
also implies related to,
it has less of a direct one. It makes the two pieces feel more separated and their respective information may not be necessary to understand one or the other.