Positive word(s) for bother and nagging?
I want to write to just one person. I don’t want to be a bother by emailing again (usually in a follow up email). To express my emotions while being polite, I am rather looking for a positive word than bother, trouble etc.
For an email conversation mild terms such as bother, trouble, and ‘hassle’ should be acceptable. ‘Nag, ‘inconvenience’ or ‘annoy’ may be too strong and appear as though you are either seeking compliments or are overly deferential.
To be polite an employer makes a formula of thanks (past),
apology, request.
How did
you reply to a question you asked in an email? I just want to clarify xyz code. Hope this helps. .
The level of formality is clearly demonstrated by the specific words used not the formula (e.g. thanks vs thank you, I’m sorry vs I apologise).
You have asked for a euphemism (positive sentence to convey a negative meaning) but there isn’t a commonly used one for this case because the mild forms used are already euphemistic. I say “sorry to bother you” when I know that honesty would need me to say “sorry to cause you hours of work because of my own laziness” 🙂
Source: Native speaker of Australia English
For an email conversation mild terms such as bother, trouble, and ‘hassle’ should be acceptable. ‘Nag, ‘inconvenience’ or ‘annoy’ may be too strong and appear as though you are either seeking compliments or are overly deferential.
To be polite an employer makes a formula of thanks (past),
apology, request.
How did
you reply to a question you asked in an email? I just want to clarify xyz code. Hope this helps. .
The level of formality is clearly demonstrated by the specific words used not the formula (e.g. thanks vs thank you, I’m sorry vs I apologise).
You have asked for a euphemism (positive sentence to convey a negative meaning) but there isn’t a commonly used one for this case because the mild forms used are already euphemistic. I say “sorry to bother you” when I know that honesty would need me to say “sorry to cause you hours of work because of my own laziness” 🙂
Source: Native speaker of Australia English
For an email conversation mild terms such as bother, trouble, and ‘hassle’ should be acceptable. ‘Nag, ‘inconvenience’ or ‘annoy’ may be too strong and appear as though you are either seeking compliments or are overly deferential.
To be polite an employer makes a formula of thanks (past),
apology, request.
How did
you reply to a question you asked in an email? I just want to clarify xyz code. Hope this helps. .
The level of formality is clearly demonstrated by the specific words used not the formula (e.g. thanks vs thank you, I’m sorry vs I apologise).
You have asked for a euphemism (positive sentence to convey a negative meaning) but there isn’t a commonly used one for this case because the mild forms used are already euphemistic. I say “sorry to bother you” when I know that honesty would need me to say “sorry to cause you hours of work because of my own laziness” 🙂
Source: Native speaker of Australia English
For an email conversation mild terms such as bother, trouble, and ‘hassle’ should be acceptable. ‘Nag, ‘inconvenience’ or ‘annoy’ may be too strong and appear as though you are either seeking compliments or are overly deferential.
To be polite an employer makes a formula of thanks (past),
apology, request.
How did
you reply to a question you asked in an email? I just want to clarify xyz code. Hope this helps. .
The level of formality is clearly demonstrated by the specific words used not the formula (e.g. thanks vs thank you, I’m sorry vs I apologise).
You have asked for a euphemism (positive sentence to convey a negative meaning) but there isn’t a commonly used one for this case because the mild forms used are already euphemistic. I say “sorry to bother you” when I know that honesty would need me to say “sorry to cause you hours of work because of my own laziness” 🙂
Source: Native speaker of Australia English
For an email conversation mild terms such as bother, trouble, and ‘hassle’ should be acceptable. ‘Nag, ‘inconvenience’ or ‘annoy’ may be too strong and appear as though you are either seeking compliments or are overly deferential.
To be polite an employer makes a formula of thanks (past),
apology, request.
How did
you reply to a question you asked in an email? I just want to clarify xyz code. Hope this helps. .
The level of formality is clearly demonstrated by the specific words used not the formula (e.g. thanks vs thank you, I’m sorry vs I apologise).
You have asked for a euphemism (positive sentence to convey a negative meaning) but there isn’t a commonly used one for this case because the mild forms used are already euphemistic. I say “sorry to bother you” when I know that honesty would need me to say “sorry to cause you hours of work because of my own laziness” 🙂
Source: Native speaker of Australia English
For an email conversation mild terms such as bother, trouble, and ‘hassle’ should be acceptable. ‘Nag, ‘inconvenience’ or ‘annoy’ may be too strong and appear as though you are either seeking compliments or are overly deferential.
To be polite an employer makes a formula of thanks (past),
apology, request.
How did
you reply to a question you asked in an email? I just want to clarify xyz code. Hope this helps. .
The level of formality is clearly demonstrated by the specific words used not the formula (e.g. thanks vs thank you, I’m sorry vs I apologise).
You have asked for a euphemism (positive sentence to convey a negative meaning) but there isn’t a commonly used one for this case because the mild forms used are already euphemistic. I say “sorry to bother you” when I know that honesty would need me to say “sorry to cause you hours of work because of my own laziness” 🙂
Source: Native speaker of Australia English
For an email conversation mild terms such as bother, trouble, and ‘hassle’ should be acceptable. ‘Nag, ‘inconvenience’ or ‘annoy’ may be too strong and appear as though you are either seeking compliments or are overly deferential.
To be polite an employer makes a formula of thanks (past),
apology, request.
How did
you reply to a question you asked in an email? I just want to clarify xyz code. Hope this helps. .
The level of formality is clearly demonstrated by the specific words used not the formula (e.g. thanks vs thank you, I’m sorry vs I apologise).
You have asked for a euphemism (positive sentence to convey a negative meaning) but there isn’t a commonly used one for this case because the mild forms used are already euphemistic. I say “sorry to bother you” when I know that honesty would need me to say “sorry to cause you hours of work because of my own laziness” 🙂
Source: Native speaker of Australia English
For an email conversation mild terms such as bother, trouble, and ‘hassle’ should be acceptable. ‘Nag, ‘inconvenience’ or ‘annoy’ may be too strong and appear as though you are either seeking compliments or are overly deferential.
To be polite an employer makes a formula of thanks (past),
apology, request.
How did
you reply to a question you asked in an email? I just want to clarify xyz code. Hope this helps. .
The level of formality is clearly demonstrated by the specific words used not the formula (e.g. thanks vs thank you, I’m sorry vs I apologise).
You have asked for a euphemism (positive sentence to convey a negative meaning) but there isn’t a commonly used one for this case because the mild forms used are already euphemistic. I say “sorry to bother you” when I know that honesty would need me to say “sorry to cause you hours of work because of my own laziness” 🙂
Source: Native speaker of Australia English
For an email conversation mild terms such as bother, trouble, and ‘hassle’ should be acceptable. ‘Nag, ‘inconvenience’ or ‘annoy’ may be too strong and appear as though you are either seeking compliments or are overly deferential.
To be polite an employer makes a formula of thanks (past),
apology, request.
How did
you reply to a question you asked in an email? I just want to clarify xyz code. Hope this helps. .
The level of formality is clearly demonstrated by the specific words used not the formula (e.g. thanks vs thank you, I’m sorry vs I apologise).
You have asked for a euphemism (positive sentence to convey a negative meaning) but there isn’t a commonly used one for this case because the mild forms used are already euphemistic. I say “sorry to bother you” when I know that honesty would need me to say “sorry to cause you hours of work because of my own laziness” 🙂
Source: Native speaker of Australia English
For an email conversation mild terms such as bother, trouble, and ‘hassle’ should be acceptable. ‘Nag, ‘inconvenience’ or ‘annoy’ may be too strong and appear as though you are either seeking compliments or are overly deferential.
To be polite an employer makes a formula of thanks (past),
apology, request.
How did
you reply to a question you asked in an email? I just want to clarify xyz code. Hope this helps. .
The level of formality is clearly demonstrated by the specific words used not the formula (e.g. thanks vs thank you, I’m sorry vs I apologise).
You have asked for a euphemism (positive sentence to convey a negative meaning) but there isn’t a commonly used one for this case because the mild forms used are already euphemistic. I say “sorry to bother you” when I know that honesty would need me to say “sorry to cause you hours of work because of my own laziness” 🙂
Source: Native speaker of Australia English