Looking for one word or two English word combination to translate one Persian poetic word DelGard. Persia.
I’m looking for one word or two English words combination to translate one Persian poetic word delGard del meaning heart and gard del meaning wanderer. I couldn’t find anything in a dictionary. Just looked in Google and found nothing. This word is a poetic word.
Are the following expressions correct: Heart Rover Heart traveller Heart vampire vampire Heart Drifter More
info: the word Delgard is alliteration to the term “vogabond” this is mean a homeless, traveler, vagrant or a wanderler. No where do I go. – the word DelGard in Persian describes a person who is roaming around, he/she has no home, travel from place to place based on the wisdom of her heart,, he/she is the seeker of love and follows his/her intuition or heart (in positive sense). Is heart a symbol of pure love?
Can anyone help me with the questions?
How can you write a “seeker” from a verb? That sounds like the best choice in 2016. Or “soul-searcher”.
If you’re looking for a literal translation, heart wanderer would be just as good as any that you mentioned. I.E.I. I do believe in liberty. What is your definition?
By the word wanderlust, it means something very similar.
I have a strong lust to travel.
How should I feel like on my wiki?
What is a bad troll? What is somebody who roams around, usually with musical, poetic, and inherently, romantic, intentions.
As for the words of similar names, there are many similar words you’ll find in this link which may also do – balladeer, minstrel, bard.
Yours poetically, say: ‘his minstrel’s heart led him to travel, stumbling around, discovering and finding love as he did so.’ Or, “his troubadour’s
heart guided him on many travelling adventures or a romantic kind…’ Troubadour is a
great word because it does imply ronance, adventure, misadventure… always with a kind of..lyrical romantic hopefulness!
Is the heart the heart that guides the Troubadour – who is pretty much homeless – he travels from place to place, earning board and lodgings mostly for his ad hoc recitation of songs or poems.
What are the best free Google search tools? q=troubadour+meaning?ie=UTF-8&-oe=UTF-8&hl=en-sg&-client=safari
You could borrow ‘the fool’ from the tarot cards for this archetype, too.
Use “gypsy” – you could talk about “his wandering, gypsy soul…’ in general. And if he was really like a gypsy,
what would I say?
Who is free spirit? What does it never mean when humans wander? Is there a sense of being non-conformist and not worry about what others think of you? It is a pretty positive/approving word in Ame.
It is widely believed that the Irishman was a free spirit and that his hunting was instinctly determined by the fact that he had to remain wild if he was to arrive in a country. His family believes it “is a rare animal”. Whenever you feel
the evil influence of the middle class muddling your soul, you’ll say these two words and you’ll be a free spirit again: “What is Isadora Duncan, the best cynic in America? ” ( * ).(
) ( * )