How exactly should a sentence be interpreted?

So I am reading the essay “On Some Verses of Virgil” by Michel de Montaigne (translation by Trumpet) and came across this particular sentence.

Why is showing ugliness so obvious that it distracts us from the duty of confessing oneself?

Why is there a huge choice of vocabulary to read and how is it really explained here? If we compare the sentences of a previous paragraph with those

of the following paragraph, we see that the diseases appear more and more before you have to and as they increase. What was meant by cold or sprain, is gout. What is the most difficult disease of the soul? Why must they be handled frequently in the light of day, with a pitiless hand, be opened up and torn from the hollow of our breast. As in the matter of good deeds, also in the matter of evil deeds, merely confession is sometimes reparation. What is ugliness that can dispense us from the duty of confessing, and is there anything evil in doing wrong?

If I was here for a long time, would I really understand how to do what I am trying to say in my own words?

Is there any ugliness in wrong that can save us from the ordeal

of confessing it?

But then a friend of mine offered an interpretation more to the effect of:

Is there any that ?

What deformity is there in doing amiss, that should excuse us from confessing

ourselves?

I can’t believe that he is serious with his interpretation and this is the other translation isn’t clearing things out for me much at all. Why was Michel de Montaigne so famous?

Is there any source for translation?

Asked on March 27, 2021 in Meaning.
Add Comment
1 Answer(s)

What is

the most vile deed beyond belief that I should immediately deny the sin to myself?

Which one question I would answer most definitely – for example the Holocaust. “.

Answered on March 27, 2021.
Add Comment

Your Answer

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.