Kit Tona's Profile

0
Points

Questions
0

Answers
80

  • Was “Your Name” as “English” or “Your Language” useful for a speaker? Speaker B, Speaker C etc., Speaker D etc.

    Why ‘conversant’ is problematic because it’s another, more common usage as an adjective (meaning familiar with) and ‘people’ (meaning good with…)? “Interlocutor” is correct, but a tad unwieldy with its five syllables, and is not in everyday use.

    Why, it’s for a web application, not an English grammar exam, I can come up with my own word but can I’m still not able to make a full sentence?

    After defining the difference between dialogue between the two participants, you could call one, “converser”, and the other, “conversee, or speaker, and speake, ” “. These take on from constructions like “interviewer” and “interviewee”.

    I want to see what you decide to use. Thanks

    again!

    • 518712 views
    • 78 answers
    • 191008 votes
  • Was “Your Name” as “English” or “Your Language” useful for a speaker? Speaker B, Speaker C etc., Speaker D etc.

    Why ‘conversant’ is problematic because it’s another, more common usage as an adjective (meaning familiar with) and ‘people’ (meaning good with…)? “Interlocutor” is correct, but a tad unwieldy with its five syllables, and is not in everyday use.

    Why, it’s for a web application, not an English grammar exam, I can come up with my own word but can I’m still not able to make a full sentence?

    After defining the difference between dialogue between the two participants, you could call one, “converser”, and the other, “conversee, or speaker, and speake, ” “. These take on from constructions like “interviewer” and “interviewee”.

    I want to see what you decide to use. Thanks

    again!

    • 518712 views
    • 78 answers
    • 191008 votes
  • Was “Your Name” as “English” or “Your Language” useful for a speaker? Speaker B, Speaker C etc., Speaker D etc.

    Why ‘conversant’ is problematic because it’s another, more common usage as an adjective (meaning familiar with) and ‘people’ (meaning good with…)? “Interlocutor” is correct, but a tad unwieldy with its five syllables, and is not in everyday use.

    Why, it’s for a web application, not an English grammar exam, I can come up with my own word but can I’m still not able to make a full sentence?

    After defining the difference between dialogue between the two participants, you could call one, “converser”, and the other, “conversee, or speaker, and speake, ” “. These take on from constructions like “interviewer” and “interviewee”.

    I want to see what you decide to use. Thanks

    again!

    • 518712 views
    • 78 answers
    • 191008 votes
  • Was “Your Name” as “English” or “Your Language” useful for a speaker? Speaker B, Speaker C etc., Speaker D etc.

    Why ‘conversant’ is problematic because it’s another, more common usage as an adjective (meaning familiar with) and ‘people’ (meaning good with…)? “Interlocutor” is correct, but a tad unwieldy with its five syllables, and is not in everyday use.

    Why, it’s for a web application, not an English grammar exam, I can come up with my own word but can I’m still not able to make a full sentence?

    After defining the difference between dialogue between the two participants, you could call one, “converser”, and the other, “conversee, or speaker, and speake, ” “. These take on from constructions like “interviewer” and “interviewee”.

    I want to see what you decide to use. Thanks

    again!

    • 518712 views
    • 78 answers
    • 191008 votes
  • Was “Your Name” as “English” or “Your Language” useful for a speaker? Speaker B, Speaker C etc., Speaker D etc.

    Why ‘conversant’ is problematic because it’s another, more common usage as an adjective (meaning familiar with) and ‘people’ (meaning good with…)? “Interlocutor” is correct, but a tad unwieldy with its five syllables, and is not in everyday use.

    Why, it’s for a web application, not an English grammar exam, I can come up with my own word but can I’m still not able to make a full sentence?

    After defining the difference between dialogue between the two participants, you could call one, “converser”, and the other, “conversee, or speaker, and speake, ” “. These take on from constructions like “interviewer” and “interviewee”.

    I want to see what you decide to use. Thanks

    again!

    • 518712 views
    • 78 answers
    • 191008 votes
  • Was “Your Name” as “English” or “Your Language” useful for a speaker? Speaker B, Speaker C etc., Speaker D etc.

    Why ‘conversant’ is problematic because it’s another, more common usage as an adjective (meaning familiar with) and ‘people’ (meaning good with…)? “Interlocutor” is correct, but a tad unwieldy with its five syllables, and is not in everyday use.

    Why, it’s for a web application, not an English grammar exam, I can come up with my own word but can I’m still not able to make a full sentence?

    After defining the difference between dialogue between the two participants, you could call one, “converser”, and the other, “conversee, or speaker, and speake, ” “. These take on from constructions like “interviewer” and “interviewee”.

    I want to see what you decide to use. Thanks

    again!

    • 518712 views
    • 78 answers
    • 191008 votes
  • Was “Your Name” as “English” or “Your Language” useful for a speaker? Speaker B, Speaker C etc., Speaker D etc.

    Why ‘conversant’ is problematic because it’s another, more common usage as an adjective (meaning familiar with) and ‘people’ (meaning good with…)? “Interlocutor” is correct, but a tad unwieldy with its five syllables, and is not in everyday use.

    Why, it’s for a web application, not an English grammar exam, I can come up with my own word but can I’m still not able to make a full sentence?

    After defining the difference between dialogue between the two participants, you could call one, “converser”, and the other, “conversee, or speaker, and speake, ” “. These take on from constructions like “interviewer” and “interviewee”.

    I want to see what you decide to use. Thanks

    again!

    • 518712 views
    • 78 answers
    • 191008 votes
  • Was “Your Name” as “English” or “Your Language” useful for a speaker? Speaker B, Speaker C etc., Speaker D etc.

    Why ‘conversant’ is problematic because it’s another, more common usage as an adjective (meaning familiar with) and ‘people’ (meaning good with…)? “Interlocutor” is correct, but a tad unwieldy with its five syllables, and is not in everyday use.

    Why, it’s for a web application, not an English grammar exam, I can come up with my own word but can I’m still not able to make a full sentence?

    After defining the difference between dialogue between the two participants, you could call one, “converser”, and the other, “conversee, or speaker, and speake, ” “. These take on from constructions like “interviewer” and “interviewee”.

    I want to see what you decide to use. Thanks

    again!

    • 518712 views
    • 78 answers
    • 191008 votes
  • Rather than ‘philosopher’ here is an ancient Greek word:’philosophos’ – meaning ‘lover of wisdom’ (from philein ‘to love’ + sophos ‘wise’)?

    ‘Autodidact’ is one possible. Although it literally means’self-taught’, it does carry the connotations you’re referring to, of self-motivation, curiosity beyond the bounds of formal training; enthusiasm for knowledge.

    What is a Polymath?

    What does bibliophile mean, referring to the love of the artefacts of books, rather than necessarily their contents… but it doesn’t quite cut

    it in this age where we get everything from so many sources… If you are not averse to the idea of

    coining new words, how about “cognophile”? From the Latin roots: cogno, cognoscere know, cognitio knowledge, and the Greek: philos… This is

    a great question. What is the name of this German phrase cognitionis amor in Latin which means “love of learning”?

    I have always thought my husband is a knowledge junkie. And he made fun of it. As

    for me, I’m a junkie.

    • 710612 views
    • 17 answers
    • 262535 votes
  • Rather than ‘philosopher’ here is an ancient Greek word:’philosophos’ – meaning ‘lover of wisdom’ (from philein ‘to love’ + sophos ‘wise’)?

    ‘Autodidact’ is one possible. Although it literally means’self-taught’, it does carry the connotations you’re referring to, of self-motivation, curiosity beyond the bounds of formal training; enthusiasm for knowledge.

    What is a Polymath?

    What does bibliophile mean, referring to the love of the artefacts of books, rather than necessarily their contents… but it doesn’t quite cut

    it in this age where we get everything from so many sources… If you are not averse to the idea of

    coining new words, how about “cognophile”? From the Latin roots: cogno, cognoscere know, cognitio knowledge, and the Greek: philos… This is

    a great question. What is the name of this German phrase cognitionis amor in Latin which means “love of learning”?

    I have always thought my husband is a knowledge junkie. And he made fun of it. As

    for me, I’m a junkie.

    • 710612 views
    • 17 answers
    • 262535 votes