FumbleFingers's Profile

1
Points

Questions
0

Answers
607

  • Asked on February 27, 2021 in Meaning.

    How can we split into one and 2 meanings? If there’s a monkey business with my sister, I’ll then bash him if he doesn’t like me. Lots of things can be called monkey business.

    Other words with the same broad spread of meanings include shenanigans, mischief, skullduggery, roguery, nonsense, funny business/stuff, antics, horseplay. What activities is so described is immoral, or simply frivolous, but it’s invariably disapproved of.

    • 1259312 views
    • 4 answers
    • 428299 votes
  • Asked on February 27, 2021 in Single word requests.

    In this day and age, if some resource is capable of being up and running at all, that’s its ‘normal’ status.

    Sometimes the word offline gets used as a verb or as in “I need to offline the server”.

    I don’t know of any similar usage for the opposite process (I’ve never come across “Online the server”, for instance). Most people just say “reconnect” or “put/get back online”..

    • 1262621 views
    • 8 answers
    • 430046 votes
  • Asked on February 27, 2021 in Other.

    A dictionary is a computer code that a dictionary should use to distinguish a person with an unidentified comma between a dictionary code and some other key. The problem is that foreigners don’t even have this code. How do you de-employ friends in the same browser?

    Why are my friends “different”?”? Is He lying to me again?

    Why did Harry send a different e-mail to everyone his friends?

    The code value would probably be interpreted as meaning only one code value was sent (that was different to the correct one). If it’s a single instance I sent with no other codes but the first number used for the second example there is no other code

    involved, so this is unambiguous that the difference applies to the code each friend gets sent

    • 1264381 views
    • 3 answers
    • 428647 votes
  • The paintings are
    below, but you can browse them on Google Books by clicking their title or the “Scandal” section of each drawing that is described and what is to come…

    • 1264081 views
    • 7 answers
    • 428854 votes
  • Asked on February 27, 2021 in Meaning.

    If I’m to believe Google Books (which I don’t necessarily, on such finely-balanced issues), Americans are actually becoming more comfortable with using “scheme” in positive contexts… whereas

    Brits seems to have always been perfectly happy with it… If

    you can’t make out the “prevalence” percentages, I’ll tell you that over the past half-century the average is about 10:8 for US:UK. Whether they are about a fraction or just a fraction, when *Americans write positive versions 25% more often per billion words than Brits.

    We all know that the verb form is often associated with negative associations. I think OP has simply transferred those associations to the noun. Also note that neighborhood watch scheme is very much a British form of words – so much so that if I enter neighborhood watch sch in the search box, Google Instant suggests auto-completing it as neighborhood watch schemes uk (even with the American spelling!). Just because this is (of course a popular expression in the UK) doesn’t mean there’s any significant difference in attitudes to the word in general.

    • 1261438 views
    • 6 answers
    • 428079 votes
  • Asked on February 27, 2021 in Word choice.

    Define the difference in fact with fact that you can elicit truth from “an expert” but not solicit and not ask ( soliciting is asking, implying other entities that you’re seeking something from). Relevant definitions from OED…

    elicit – to bring out, educe, (principles, truths, etc.) from the data in which they are implied.
    Also, to read, make something from a person by interrogation; sometimes with object clause introduced by that.

    procure – to seek after; to try to find, obtain, or acquisition.

    Is the second part of the first definition really just a meaning of any word? I would say the intended meaning is so clear that it’s pointless to suggest the actual choice of verb could have any semantic significance there (most people would just use get or ask for anyway).


    What Do You Do When You Elicit Information from a Merchandiser-Inquirer? When do we get information from a person because they are secretly ignoring them and on the other hand who explains to us?

    I think all these implications arise naturally from the fact that you normally elicit information from data/things. All the possibilities arise, including the possibility that you might not have the ability in the brain to learn from the internet (what would you create)? If it’s from a person you have effectively “objectified” him, which can lead to a range of negative connotations (but none universally observed).


    For example, we will solicit feedback from the users in #1, we elicit feedback but we

    might not get the feedback.

    For example in #1 we’re saying, “We’ll get it” (by force if necessary! ). Is

    it true that chibis are great?

    • 1264916 views
    • 3 answers
    • 430101 votes
  • Asked on February 27, 2021 in Other.

    In this kind of sentence, it would be possible to add the comma, but it wouldn’t change the meaning. We were discussing what to say to Dumbledore, when he walked into the room. Why did the comma slow the reading?


    How should the pause be calculated with the comma while there is a pause on the “when” clause?
    At least this time, I told him that he walked in at the moment we were talking.

    When Dumbledore arrived home, he asked me what to speak to him.
    Without comma, we assume “when” applies to what came before, not what comes after.
    Dominion is leaving the Sphere Of Fire during early Spring. We were discussing what we would say if Dumbledore would walk in soon.?

    What will happen if a comma before “when” really means? I just so happen it doesn’t in OP’s example.

    • 1263382 views
    • 1 answers
    • 431165 votes