0
Points
Questions
0
Answers
4
-
Asked on December 20, 2021 in Word choice.
After that, the boy said to his teacher how to explain the passage.
The boy commands his teacher to explain the passage, as he were her superior or sibling. In almost any classroom situation, we’d describe it as disrespectful.
What is passage 2 of the Bible?
A polite request. Much less rude than above. I’m putting a request about my response on Quora.
The boy said to his teacher to explain the passage.
Is Natural sounding at all. Is it overpowering. What is the command in the first instance? It would be natural for school officials to say this, “Explain the passage.”
“Which
is it: “? What is the context of which you refer?
- 277977 views
- 5 answers
- 102606 votes
-
Asked on December 20, 2021 in Word choice.
After that, the boy said to his teacher how to explain the passage.
The boy commands his teacher to explain the passage, as he were her superior or sibling. In almost any classroom situation, we’d describe it as disrespectful.
What is passage 2 of the Bible?
A polite request. Much less rude than above. I’m putting a request about my response on Quora.
The boy said to his teacher to explain the passage.
Is Natural sounding at all. Is it overpowering. What is the command in the first instance? It would be natural for school officials to say this, “Explain the passage.”
“Which
is it: “? What is the context of which you refer?
- 277977 views
- 5 answers
- 102606 votes
-
Asked on March 3, 2021 in Other.
In these types of phrases the addition of up or down can be either literal or figurative, depending on context.
When you try to metaphorically convey a person assalting space, you are literally ascending. Generally this means ascending or descending a hill or mountain, ladder, staircase, elevator, etc. If I’m on a 3rd floor and Frank is on the 2nd, I might text him, “Come up to the meeting room, we’re waiting for you”. What
is the meaning of “go up/down”, to indicate
- cardinal directions? Up stands for North as north has a south direction. It is a way to view the south. Does someone have to travel from Los Angeles to San Francisco and back to see the city from there? This is usually used when talking about long distances of travel, especially between different cities/states.
- To indicate travel to or from a city or hub or city. In English, one is said to go “up to town” or simply “up town. In American English, downtown stands for the central business district of a city, and is often used as in “I’m going downtown today. What is Downtown Columbia? )
- To move towards a person’s residence. What does the English dialect of Up and Down mean? Example: “We’re going up to Marilyn’s house. Here are some photographs.” In
context Since
you mentioned that you draw your examples from Oscar Wilde’s well known play The Importance of Being Earnest, I’ll examine those examples in that context.
SCENE
Garden at Manor House. A flight of grey stone steps leads to the house. The garden, an old-fashioned one, with flowers, big ferns, peacocks, and roses. Time of year, July. Basket chairs, and table covered with books, are set under a yew-tree. ( Source )…
CEUCILY.
That is the point of seeing dear Dr. Chasuble coming up through the gardens. He was good. Will chasuble be
able to climb up a hill? In real life? Where Do You Stand? If Cecily is closer to the house than Dr. Chasuble, Wilde could have written it this way to say he is coming up toward the house.
How can me help people with my depression? Well, I know, of course, how important it is not to keep a business engagement, if one wants to retain any sense of the beauty of life, but still I think you had better wait till Uncle Jack arrives. What would an American citizen want to know about his emigration?
How is the evolution of ALGERNON possible? How do I become more aware of what?
Cicly. You are emigrating. How was your relationship with my spouse and I? He has gone up to buy your outfit.. In the main
act, Jack was in London, where he remains at the time of this scene. Although Cecily’s mother was in Great Britain, Henry’s mother says he never visited London again. She says he was never there.
- 1122060 views
- 1 answers
- 413164 votes
-
Asked on February 27, 2021 in Other.
1/
I think the reason the book gives the answer stated in #1 is the subject of your question. In the original French linguistic sentence, there were two verbs: “please help”. If the book asks you to convert the infinitive to the passive, then you need to change “to help” to “to be helped (by X)”.
Important notes: “It is expected” is the proper way to make the passive form of “expect” but for whatever reason “It is expected by him” is rarely used. If you do use it, sounds better to my ear to say “It is expected by him to be helped by me.” ” However, the book answer is more natural at least in my northwestern American dialect.
Note 2: “It is expected that” is also very rarely used, and usually only in reference to a future event. If you do use that-clause in this case you need to drop the “should” because it actually becomes a subjunctive construction. “I am expected by him that I help him. “Nevertheless, this should probably be avoided because this construction is so rarely seen.
Is
it time for X, and the passive voice? If you use that you need to drop the “should” in the paragraph and write “It is time that action be taken. Is it time” really ‘time to take action? Why doesn’t the book question to the authors be used for a passive construction?
- 1262945 views
- 1 answers
- 428955 votes